"Я люблю тебя". Что мы имеем ввиду, когда это призносим?
Бывает, что мы имеем ввиду только чувство, которое испытываем здесь и сейчас. "Я люблю тебя" как замена "как мне сейчас с тобой хорошо".Раскрывать здесь смысл моего понятия "любовь" здесь нет нужды, она появляется, когда мы хотим идти дальше по жизни вместе.
"Я люблю тебя - это значит для меня, что я хочу быть с тобой вместе, держать тебя за руки, обнимать тебя, наслаждаться нашей близостью, разделять пространство и время, мысли и чувства", - говорит один.
"Я люблю тебя - для меня это значит, что я буду заботиться о тебе, а ты обо мне. Ты будешь давать мне то, что я прошу - свободу, независимость, если ты любишь меня. Я тебе буду давать свободу, потому, что я люблю тебя" - отвечает второй.
Понятие "любовь" начинает наполняться разными смыслами.
"Если для меня любовь предполагает общность пространства, доверительный обмен чувсьвами и мыслями, постоянный телесный контакт, то включает ли это понятие любви предоставление мне пространства, в котором тебя нет? Можно ли любить так, чтобы любимый человек ощущал свою свободу от тебя? Означает ли это преодоление эгоцентризма в той любви, которая может быть названа настоящей, подлинной? Если я люблю человека и хочу быть рядом с ним здесь и сейчас сильнее, чем его (её) желание побыть без меня, то любовь ли это в полном смысле слова? Или если я люблю действительно, то желаю другому исполнения его желаний, а не своих?